|
|
Dans ce secteur, la plage est à seulement 150 mètres et la Plaza principale à seulement 5 carrefours; le Musée municipal et la station d'essence sont à deux pâtés de maisons. Le couple compte 12 ans d'expérience auprès des touristes de partout dans le monde. Leur casa se trouve comme l'écrit si bien Eugenio « là où la vie privée, la sécurité, l'hygiène et la nature amicale sont essentielles ». La maison s'élabore sur deux niveaux, le rez-de-chaussée étant réservé aux proprios : Eugenio, biologiste de profession qui parle parfaitement la langue anglaise et un peu d'italien, son épouse avocate et leur fille qui a 10 ans. Il y a également un parking et un service de blanchisserie. |
|
|
|
CASA EUGENIO Eugenio Oña Abella y su esposa Contamos con 12 años de experiencia con turistas de todas partes del mundo. Donde la privacidad, la seguridad, la higiene y un trato amable y natural son fundamentales. La casa tiene dos niveles, en el primer nivel viven los propietarios de la vivienda. Yo soy Biólogo de profesión y hablo perfectamente el idioma Inglés, también domino aunque no a la perfección el idioma Italiano; mi esposa es abogada y mi hija que tiene 10 años de edad. El segundo nivel es un apartamento independiente para los clientes, cuenta con una sala con refrigerador abastecido, baño privado con agua caliente y fría las 24 horas, habitación amplia con dos camas y climatizada, balcón y terraza con vista al mar. La Playa está a sólo 150 metros y la Plaza Central a sólo 5 cuadras, el Museo Municipal y la estación de gasolina están a 2 cuadras. Se oferta servicio de bar y gastronomía. Puede disfrutar sea en el comedor principal o en la terraza con vista al mar, de suculentos desayunos, comidas y cenas variadas fundamentalmente carnes, pescados y mariscos. (La especialidad de la casa es el filete de pescado y los mariscos con leche de coco). También existe servicio de parqueo y lavandería. |
|
|
|
|
|
|